Anglais juridique, parcours affaires internationales, droit social, IP/IT, notariat

France métropolitaine et DOM-ROM

Spécialités :
Anglais juridique des affaires
Anglais juridique appliqué à l’IP/IT
Anglais juridique appliqué au droit social
Anglais pour le TOLES
Anglais pour le notariat

Objectifs pédagogiques :
Maîtriser les spécificités de l’anglais appliqué au domaine juridique, à sa profession ou à ses études.
Maîtriser la grammaire et la conjugaison anglaise
Être à l’aise à l’oral
Développer ses connaissances en Common Law (parcours anglais)

Compétences visées :

Être capable d’utiliser le vocabulaire technique et les outils de rédaction propres aux professionnels du droit exerçant en anglais/espagnol
Être capable de communiquer, à l’écrit et à l’oral sur des thèmes juridiques (dispositions de droit français comparé, dispositions de droit étranger)
Etre capable de communiquer aisément en anglais avec des locuteurs anglophones à distance (Skype, téléphone).
Être capable de défendre, argumenter, négocier en anglais en utilisant la terminologie juridique appropriée.

Public visé :
Avocats

Prérequis :
Niveau A2
Moyens pédagogiques techniques et d’encadrement :
Languages for Lawyers s’engage à adapter ses formations aux besoins réels du stagiaire.

– English for Lawyers Workbook « Livret de cours / dossier pédagogique ».

ou
- International Legal English, Cambridge University Press
ou
Advanced Legal English for TOLES

Modalités d’évaluation :
Évaluation écrites et orales à mi-parcours et lors de la dernière séance.
Durée de la formation : 20 à 40 Heures

Déroulé de la formation :
En amont de la formation
Chaque stagiaire reçoit par courriel un dossier pédagogique contenant :
- Un test de niveau à effectuer et à renvoyer à Languages for Lawyers
– Le programme de sa formation
– Les ressources pédagogiques : liens vers des sites Internet relatifs au sujet, sources à récupérer, sitographie et/ou bibliographie, annexes des cours.
Durant la séance de formation :
Minute 0 à 10 : Échauffement (Échange informel en anglais – thèmes du quotidien)
Minute 10 à 40 : Perfectionnement (Étude de la grammaire et de la conjugaison – support article de presse juridique).
Minute 40 à 60 : Vocabulaire juridique (Étude du vocabulaire – support article de presse juridique).
Minute 60 à 90 : Approfondissement : (Étude d’un texte juridique pur – arrêt, contrat, acte juridique)
En fin de séance
Un point est effectué sur ce qui a été vu et en fonction des retours stagiaires le prochain cours est adapté.
En fin de formation
– Un quiz est distribué au stagiaire afin de faire un dernier point
– Un questionnaire d’évaluation afin de nous faire part des conditions de formation
Trois mois après la formation
– Une évaluation à froid 3 mois après la formation est effectuée.
– Un appel téléphonique afin de faire le point sur ce qui a été transmis durant la formation, afin de voir l’intégration dans leur pratique et recueillir leur retour de terrain, si le besoin est comblé et savoir si d’autres besoins sont apparus.